Три горішки для Попелюшки

uk

WikiRank.net
ver. 1.6.2

Три горішки для Попелюшки

Qualität:

Drei Haselnüsse für Aschenbrödel - Film von Václav Vorlíček (1973). Dieser Film ist der 2919.‑beliebteste im weltweiten Wikipedia-Ranking der Filme und die 240.‑beliebteste Film in der ukrainischen Wikipedia. Der Artikel „Три горішки для Попелюшки“ in der ukrainischen Wikipedia hat 24.9 Punkte für Qualität (Stand: 1. Juli 2025). Der Artikel enthält 7 Referenzen und 8 Abschnitte.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der deutschen Wikipedia. Außerdem ist dieser Artikel in dieser Sprachversion (ukrainischen) der beliebteste.

Erfolge in der ganzen Zeit:
Ukrainische Wikipedia:
Der 240.‑beliebteste in der Filme in der ukrainischen Wikipedia.
Globale Wikipedia:
Der 2919.‑beliebteste in der Filme.

Im Juni 2025 wurde der Artikel „Три горішки для Попелюшки“ von 1 Autoren in der ukrainischen Wikipedia bearbeitet und von 6 Autoren in allen Sprachen verfasst.

Seit der Erstellung des Artikels „Три горішки для Попелюшки“ wurde sein Inhalt von 15 registrierten Benutzern der ukrainischen Wikipedia verfasst und von 761 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel „Три горішки для Попелюшки“ belegt den 240. Platz im lokalen Ranking der Filme in der ukrainischen Wikipedia und den 2919. Platz im globalen Ranking der Filme in der ganzen Zeit.

Der Artikel wird 17 Mal in der ukrainischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 862 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Ukrainische): Nr. 2424 im Mai 2019
  • Globales: Nr. 4760 im Dezember 2021

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Ukrainische): Nr. 367 im Dezember 2024
  • Globales: Nr. 1102 im Dezember 2023

Es gibt 25 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. Juli 2025 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Deutsche (de)
Drei Haselnüsse für Aschenbrödel
70.9269
2Tschechische (cs)
Tři oříšky pro Popelku
70.916
3Norwegische (Nynorsk) (nn)
Tre nøtter til Askepott
60.9274
4Englische (en)
Three Wishes for Cinderella (1973 film)
34.7492
5Armenische (hy)
Երեք ընկույզ Մոխրոտի համար
34.3828
6Schwedische (sv)
Askungen och de tre nötterna
30.6887
7Norwegische (no)
Tre nøtter til Askepott (1973)
28.8872
8Weißrussische (be)
Тры арэшкі для Папялушкі
26.1039
9Russische (ru)
Три орешка для Золушки
25.9199
10Ukrainische (uk)
Три горішки для Попелюшки
24.8891
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Три горішки для Попелюшки" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Deutsche (de)
Drei Haselnüsse für Aschenbrödel
5 012 305
2Russische (ru)
Три орешка для Золушки
1 335 663
3Tschechische (cs)
Tři oříšky pro Popelku
776 456
4Englische (en)
Three Wishes for Cinderella (1973 film)
530 722
5Norwegische (no)
Tre nøtter til Askepott (1973)
146 925
6Slowakische (sk)
Tri oriešky pre Popolušku
127 176
7Ukrainische (uk)
Три горішки для Попелюшки
115 287
8Französische (fr)
Trois Noisettes pour Cendrillon
54 312
9Polnische (pl)
Trzy orzeszki dla Kopciuszka
32 631
10Italienische (it)
Cenerentola (film 1973)
17 352
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juni 2025

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Три горішки для Попелюшки" im Juni 2025
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Deutsche (de)
Drei Haselnüsse für Aschenbrödel
4 965
2Russische (ru)
Три орешка для Золушки
3 551
3Englische (en)
Three Wishes for Cinderella (1973 film)
2 566
4Tschechische (cs)
Tři oříšky pro Popelku
1 392
5Norwegische (no)
Tre nøtter til Askepott (1973)
373
6Ukrainische (uk)
Три горішки для Попелюшки
354
7Japanische (ja)
灰かぶり姫の三つの願い
182
8Französische (fr)
Trois Noisettes pour Cendrillon
168
9Italienische (it)
Cenerentola (film 1973)
123
10Slowakische (sk)
Tri oriešky pre Popolušku
102
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Три горішки для Попелюшки" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Deutsche (de)
Drei Haselnüsse für Aschenbrödel
251
2Englische (en)
Three Wishes for Cinderella (1973 film)
102
3Russische (ru)
Три орешка для Золушки
88
4Norwegische (no)
Tre nøtter til Askepott (1973)
72
5Tschechische (cs)
Tři oříšky pro Popelku
62
6Vietnamesische (vi)
Ba hạt dẻ dành cho nàng Lọ Lem
26
7Französische (fr)
Trois Noisettes pour Cendrillon
24
8Polnische (pl)
Trzy orzeszki dla Kopciuszka
22
9Niederländische (nl)
Tři oříšky pro Popelku
15
10Slowakische (sk)
Tri oriešky pre Popolušku
15
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juni 2025

Sprachversionen des Artikels "Три горішки для Попелюшки" mit der höchsten AI im Juni 2025
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Three Wishes for Cinderella (1973 film)
2
2Italienische (it)
Cenerentola (film 1973)
1
3Norwegische (no)
Tre nøtter til Askepott (1973)
1
4Schwedische (sv)
Askungen och de tre nötterna
1
5Ukrainische (uk)
Три горішки для Попелюшки
1
6Weißrussische (be)
Тры арэшкі для Папялушкі
0
7Katalanische (ca)
La Ventafocs (pel·lícula de 1973)
0
8Tschechische (cs)
Tři oříšky pro Popelku
0
9Deutsche (de)
Drei Haselnüsse für Aschenbrödel
0
10Esperanto (eo)
Tři oříšky pro Popelku
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Три горішки для Попелюшки" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Three Wishes for Cinderella (1973 film)
252
2Deutsche (de)
Drei Haselnüsse für Aschenbrödel
145
3Russische (ru)
Три орешка для Золушки
84
4Tschechische (cs)
Tři oříšky pro Popelku
73
5Japanische (ja)
灰かぶり姫の三つの願い
43
6Vietnamesische (vi)
Ba hạt dẻ dành cho nàng Lọ Lem
39
7Französische (fr)
Trois Noisettes pour Cendrillon
32
8Norwegische (no)
Tre nøtter til Askepott (1973)
28
9Esperanto (eo)
Tři oříšky pro Popelku
20
10Romanische (ro)
Trei alune pentru Cenușăreasa
20
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Ukrainische:
Global:
Beliebtheit im Juni 2025:
Ukrainische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Ukrainische:
Global:
Autoren im Juni 2025:
Ukrainische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Ukrainische:
Global:
Zitate:
Ukrainische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
beWeißrussische
Тры арэшкі для Папялушкі
caKatalanische
La Ventafocs (pel·lícula de 1973)
csTschechische
Tři oříšky pro Popelku
deDeutsche
Drei Haselnüsse für Aschenbrödel
enEnglische
Three Wishes for Cinderella (1973 film)
eoEsperanto
Tři oříšky pro Popelku
esSpanische
La cenicienta y el príncipe
euBaskische
Tři oříšky pro Popelku
fiFinnische
Tuhkimo ja kolme pähkinää
frFranzösische
Trois Noisettes pour Cendrillon
hyArmenische
Երեք ընկույզ Մոխրոտի համար
itItalienische
Cenerentola (film 1973)
jaJapanische
灰かぶり姫の三つの願い
kaGeorgische
სამი კაკალი კონკიასათვის
msMalaiische
Tři oříšky pro Popelku
nlNiederländische
Tři oříšky pro Popelku
nnNorwegische (Nynorsk)
Tre nøtter til Askepott
noNorwegische
Tre nøtter til Askepott (1973)
plPolnische
Trzy orzeszki dla Kopciuszka
roRomanische
Trei alune pentru Cenușăreasa
ruRussische
Три орешка для Золушки
skSlowakische
Tri oriešky pre Popolušku
svSchwedische
Askungen och de tre nötterna
ukUkrainische
Три горішки для Попелюшки
viVietnamesische
Ba hạt dẻ dành cho nàng Lọ Lem

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Ukrainische:
Nr. 367
12.2024
Global:
Nr. 1102
12.2023

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Ukrainische:
Nr. 2424
05.2019
Global:
Nr. 4760
12.2021

Verlauf der lokalen Beliebtheitsrangliste

Geschichte des weltweiten Beliebtheitsrankings

Lokaler AI-Rangverlauf

Globaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge (Juli 2024 – Juni 2025)

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 7. Oktober 2025

Am 7. Oktober 2025 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Ed Gein, Ilse Koch, Lizzie Borden, Anthony Perkins, Monster/Staffel 3, Greta Thunberg, Richard Speck, Psycho, ChatGPT, Charlie Hunnam.

In der ukrainischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Бондарєва-Рєпіна Олена Володимирівна, Tomahawk (ракета), Ед Ґейн, Путін Володимир Володимирович, Арестович Олексій Миколайович, Typhon (пускова установка), Шепітько Лариса Юхимівна, Кабаєва Аліна Маратівна, Чудовисько: Історія Еда Ґіна, Вовчанчин Ігор Ярославович.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom Juli 2025. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juni 2025 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2025... Mehr Informationen