通往夏天的隧道,再見的出口

zh

WikiRank.net
ver. 1.6

通往夏天的隧道,再見的出口

Qualität:

Dieses Buch ist das 5670. am beliebtesten im weltweiten Wikipedia-Ranking von Bücher und den 531. am beliebtesten Bücher in der chinesischen Wikipedia. Artikel "通往夏天的隧道,再見的出口" in der chinesischen Wikipedia hat 55.5 Punkte für Qualität (Stand 1. November 2023). Der Artikel enthält 42 Referenzen und 10 Abschnitte.

In dieser Sprachversion von Wikipedia hat der Artikel die beste Qualität. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Englische.

Erfolge in der ganzen Zeit:
Chinesische Wikipedia:
Globale Wikipedia:
Der 5670. beliebteste in der Bücher.
Erfolge im letzten Monat:
Chinesische Wikipedia:
Der 4742. beliebteste in der Chinesische Wikipedia im letzten Monat.
Der 8381. am besten bearbeiten Chinesische Wikipedia im letzten Monat.

Im Oktober 2023 wurde der Artikel "通往夏天的隧道,再見的出口" von 3 Autoren in der chinesischen Wikipedia bearbeitet (8381. Platz) und von 12 Autoren in allen Sprachen verfasst.

Seit der Erstellung des Artikels "通往夏天的隧道,再見的出口" wurde sein Inhalt von 24 registrierten Benutzern der chinesischen Wikipedia verfasst und von 88 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel "通往夏天的隧道,再見的出口" belegt den 531. Platz im lokalen Ranking der Bücher in der chinesischen Wikipedia und den 5670. Platz im globalen Ranking der Bücher in der ganzen Zeit.

Der Artikel wird 27 Mal in der chinesischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 166 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 746 im September 2022
  • Globales: Nr. 10544 im September 2022

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Chinesische): Nr. 502 im Dezember 2022
  • Globales: Nr. 9817 im Juni 2023

Es gibt 9 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. November 2023 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Chinesische (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
55.4954
2Englische (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
44.886
3Japanische (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
39.6644
4Vietnamesische (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
36.1156
5Spanische (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
29.9962
6Thailändische (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
28.2409
7Arabische (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
22.8015
8Polnische (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
18.5417
9Indonesische (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
13.7333
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "通往夏天的隧道,再見的出口" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
333 493
2Chinesische (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
249 503
3Japanische (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
123 762
4Spanische (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
24 160
5Vietnamesische (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
7 440
6Thailändische (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
3 427
7Indonesische (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
1 592
8Arabische (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
505
9Polnische (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
67
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Oktober 2023

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "通往夏天的隧道,再見的出口" im Oktober 2023
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
27 294
2Japanische (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
15 285
3Chinesische (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
10 369
4Spanische (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
2 303
5Vietnamesische (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
659
6Indonesische (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
299
7Thailändische (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
268
8Arabische (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
47
9Polnische (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
25
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "通往夏天的隧道,再見的出口" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
28
2Japanische (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
24
3Chinesische (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
24
4Spanische (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
4
5Indonesische (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
2
6Polnische (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
2
7Thailändische (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
2
8Arabische (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
1
9Vietnamesische (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
1
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Oktober 2023

Sprachversionen des Artikels "通往夏天的隧道,再見的出口" mit der höchsten AI im Oktober 2023
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
4
2Japanische (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
3
3Chinesische (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
3
4Spanische (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
1
5Vietnamesische (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
1
6Arabische (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
0
7Indonesische (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
0
8Polnische (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
0
9Thailändische (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "通往夏天的隧道,再見的出口" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Japanische (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
66
2Englische (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
62
3Chinesische (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
27
4Thailändische (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
6
5Vietnamesische (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
4
6Indonesische (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
1
7Arabische (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
0
8Spanische (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
0
9Polnische (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
0
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit im Oktober 2023:
Chinesische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Chinesische:
Global:
Autoren im Oktober 2023:
Chinesische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Chinesische:
Global:
Zitate:
Chinesische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
arArabische
نفق الصيف، مخرج الوداع
enEnglische
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
esSpanische
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
idIndonesische
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
jaJapanische
夏へのトンネル、さよならの出口
plPolnische
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
thThailändische
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
viVietnamesische
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
zhChinesische
通往夏天的隧道,再見的出口

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Chinesische:
Nr. 502
12.2022
Global:
Nr. 9817
06.2023

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Chinesische:
Nr. 746
09.2022
Global:
Nr. 10544
09.2022

Verlauf der lokalen Beliebtheitsrangliste

Geschichte des weltweiten Beliebtheitsrankings

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 4. Juni 2024

Am 4. Juni 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Kylian Mbappé, Claudia Sheinbaum, ChatGPT, Tian’anmen-Massaker, Jannik Sinner, YouTube, Fußball-Europameisterschaft 2024, 4. Juni, Carlos Alcaraz, Real Madrid.

In der chinesischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: 六四事件, 黃仁勳, 唐治平, 蘇姿丰, 墨雨云间, 家族榮耀之繼承者, 庆余年 (第二季), 英伟达, 繁花 (電視劇), 庆余年.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom November 2023. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Oktober 2023 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen